Skip navigation.
Home
Die Wikipedia Einträge des Tages

literatur (russisch)

Marusja Klimova

autor | frau | literatur (20. jahrhundert) | literatur (21. jahrhundert) | literatur (russisch) | roman, epik | russe


Marusja Klimova (ist das Pseudonym von Tat'jana Kondratovic) - Chevalier de l'Ordre des Arts et Lettres (2006), die sich als Ubersetzerin von Louis-Ferdinand Celine, Jean Genet, Georges Bataille einen Namen gemacht hat und mit ihrem literarischen und essayistischen Werk in der Tradition der franzosischen Moderne steht. Ihre Romane Golubaja krov'/Blaues Blut (1991; 1996) und Domik v Bua-Kolomb/Das Haus in Bois Colombe (1998) kamen mit einer Auflage von 100 bzw. 200 Exemplaren heraus. Klimova lebte einige Jahre in Paris. Der gemeinsam mit Vjaceslav Kondratovic, Dmitrij Volcek und Jaroslav Mogutin gestartete Versuch, mit der Zeitschrift "Dantes" einen kritischen Beitrag zum Puskinjubilaum 1999 zu leisten, scheiterte. Die Kritik lehnte das "Blatt der Petersburger Boheme".

Wie die beiden vorangegangenen Werke versetzt auch der Roman Belokurye bestii/Blonde Bestien (SPb.: Seti 2001) den Leser in das Milieu Petersburger Kunstler und Intellektueller, die nach dem Ende der Sowjetunion ihre soziale Deklassierung durch Zynismus zu uberspielen suchen. Die autobiografische Protagonistin Marusja, die keinen Hehl daraus macht, dass sie den "Namen auf ic" abgelegt hat und "unter dem Namen ihrer Mutter" agiert, kann von der Tatigkeit als Schriftstellerin und Ubersetzerin nicht leben.

Nadeshda Durowa

autor | frau | geboren 1783 | gestorben 1866 | kavallerie | literatur (19. jahrhundert) | literatur (russisch) | russe


Nadeshda Durowa (1783-1866) ist eine russische Kavalleristin und Autorin.

Ihre Autobiographie wurde von Rainer Schwarz ins Deutsche übersetzt.

Werke

Die Offizierin. Das ungewöhnliche Leben der Kavalleristin Nadeshda Durowa erzählt von ihr selbst. Mit einer biographischen Notiz von Viktor Afanasjew, Leipzig. Gustav Kiepenheuer Verlag. 1994; ISBN 3-378-00557-2

Durowa, Nadeshda Durowa, Nadeshda Durowa, Nadeshda Durowa, Nadeshda Durowa, Nadeshda Durowa, Nadeshda

Durow

Michail Michajlovič Prišvin

autor | geboren 1873 | gestorben 1954 | literatur (20. jahrhundert) | literatur (russisch) | mann | russe


Michael Michailowitsch Prischwin (*4.2.1873 - †16.1.1954) ist ein russischer Schriftsteller.

Seine Erzählung Im Land der ungestörten Vögel wurde von Rainer Schwarz ins Deutsche übersetzt.

Werke

Michail Prischwin: Im Land der ungestörten Vögel : Skizzen aus der Wyg-Gegend, mit 17 Aquarellen von Konstantin Sokolow, Büchergilde Gutenberg, 1985

Prišvin, Michail Michajlovič Prišvin, Michail Michajlovič Prišvin, Michail Michajlovič Prišvin, Michail Michajlovič Prišvin, Michail Michajlovič

Andromedanebel (Roman)

literarisches werk | literatur (20. jahrhundert) | literatur (russisch)


Andromedanebel ( russisch Туманность Андромеды/ Tumannost Andromedy) ist ein Science-Fiction-Roman von Iwan Jefremow aus dem Jahre 1957. Es war und ist eines der wichtigsten und, mit allein 20 Millionen verkauften Exemplaren in der Sowjetunion, erfolgreichsten Werke des Science-Fiction in der Sowjetunion.

Handlung

Die Handlung ist eine Utopie über eine ferne Zukunft, in welcher sich die Erdbevölkerung mit den Bewohnern anderer Galaxien zu einer universiellen Zivilisation vereinigt hat.

Oksana Viktorowna Robski

autor | frau | geboren 1968 | literatur (21. jh.) | literatur (russisch) | russe


Oksana Viktorowna Robski ( Russisch Оксана Викторовна Робски, 10. Juni 1968 in Moskau), geborene Polanski, ist eine russische Schriftstellerin.
Bekannt wurde sie in Russland mit ihrem Debütroman und Bestseller "Casual", in dem das Leben der Moskauer Wirtschaftselite, der Neureichen und Superreichen dargestellt wird, von denen viele in der Rubljowskoje Chaussee wohnen. Durch ihren zweiten Ehemann, einen russischen Oligarchen, war Robksi selbst Teil dieser Gesellschaftsschicht geworden. Im Jahre 2004 wurde ihr Ehemann ermordet – ein Schicksalsschlag den Robski u.a. in ihrem ersten Roman verarbeitete.
Ihre Bücher werden oft einem neuen russischen Realismus zugeordnet. Jene Kritiker, die nicht von den literarischen Qualitäten überzeugt sind, sehen den Wert ihrer Bücher in dem Insider-Einblick in eine Welt, die dem Normalbürger ansonsten verschlossen bleibt.
Robksi schildert die Moskauer Superreichen als einen neuen Geldadel, den es ebenso in die Nähe der Macht treibt, wie ehedem den Adel im Zarenreich. Sie berichtet über Auftragsmorde, Drogenmissbrauch und enormen Luxus.
Oksana Viktorowna Robski ist zudem selbst Geschäftsfrau – sie gründete eine Sicherheitsagentur, leitete eine Möbelgalerie und moderiert die Talkshow "Für Dich".

Werke

  • Casual (in deutsch erschienen unter dem Titel "Babuschkas Töchter")
  • День счастья — завтра
  • Про ЛюбOFF/ON
  • Жизнь заново

Rainer Schwarz

literatur (chinesisch) | literatur (russisch) | mann | sinologe


Rainer Schwarz ist Sinologe und Übersetzer literarischer Texte aus dem Chinesischen und Russischen.

Er übersetzte chinesische Märchensammlungen, literarische Werke von Yuan Mei, Yue Jun, Shen Fu, Hebengge, Shen Qifeng und anderen aus dem Chinesischen und literarische Werke von Michail Prischwin, Nadežda Andreevna Durova und anderen Autoren aus dem Russischen.

Olga Slawnikowa

autorin | frau | literatur (21. jh.) | literatur (russisch) | russin


Olga Slawnikowa ( russisch ОЛГА СЛАВНИКОВА); * im Ural ist eine russische Journalistin und Schriftstellerin, die 2006 für ihren Roman 2017 mit dem Russischer Booker-Preis ausgezeichnet wurde.

2017 erzählt eine Liebesgeschichte im Ural-Gebirge inmitten einer neuen Revolution 100 Jahre nach der Oktoberrevolution. Slawnikowa stammt selbst aus dem Ural an der asiatisch-europäischen Grenze. Ihre Liebesgeschichte ist gemäss der Russischen Booker-Preis-Jury "ein wirklicher Roman, also nicht nur ein kleiner Ausschnitt des Lebens wie eine Erzählung, sondern das Leben als Ganzes". Kritiker vergleichen das Erstlingswerk von Slawnikowa sogar mit den Werken Vladimir Nabokovs. Der Roman 2017 von Olga Slawnikowa ist noch nicht in Deutsch erhältlich.

Michail Evstafiev

autor | geboren 1963 | literatur (20. jh.) | literatur (russisch) | maler des expressionismus | russe | russischer maler


"Деревня под приснившимся небом" ("Dorf unter einem Traumhimmel") Michail Alexandrowitsch Jewstafjew ( russisch: Михаил Александрович Евстафьев, * 1963 in Moskau) ist ein russischer Künstler, Fotograf und Schriftsteller.

Er begann in einem frühen Alter unter dem Einfluss der Arbeiten seiner Mutter, Großmutter und seines Urgroßvaters, alle drei Bildhauer, zu malen, entschied sich aber dann dafür, Journalismus an der Moskauer Staatsuniversität zu studieren. In den 1980er Jahren diente er in Afghanistan und veröffentlichte später den Roman "Zwei Schritte vom Himmel" über den sowjetischen Krieg. Später arbeitete er als Kriegsberichterstatter für internationale Nachrichtenagenturen an vielen Krisenherden.

Silbernes Zeitalter (Russ. Literatur)

literatur (20. jh.) | literatur (russisch)


Als Silbernes Zeitalter werden von der russ. Philologie die ersten zwei Jahrzehnte des 20. Jahrhunderts bezeichnet. Diese Zeit war in der russischen Dichtkunst außerordentlich fruchtbar, ähnlich dem Goldenen Zeitalter im Jahrhundert davor. In der westlichen Welt werden auch andere Bezeichnungen verwandt, nota bene Fin de siecle und Belle Epoque.

Als eigentlicher Startpunkt gelten zwar Alexander Bloks Verse von der schönen Dame, einige Wissenschaftler beziehen aber bereits Werke der 1890er Jahre ein, beginnend mit Nikolaj Minskis Manifest Im Licht des Gewissens (1890), Dmitri Mereschkowskis Abhandlung Über die Gründe des Verfalls der zeitgenössischen russischen Literatur (1893) und Waleri Brjussows Almanach Russische Symbolisten (1894).

Pjotr Andrejewitsch Wjasemski

autor | geboren 1792 | gestorben 1878 | literatur (19. jh.) | literatur (russisch) | lyrik | mann | russe


Pjotr Wjasemski Fürst Pjotr Andrejewitsch Wjasemski ( russisch Пëтр Андреевич Вяземский, wiss. Transliteration Pёtr Andreevič Vjazemski; 1792-1878) war eine der führenden Persönlichkeiten des Goldenen Zeitalters der russischen Literatur.

Biographie

Seine Eltern waren ein russischer Fürst aus der Rurikiden-Dynastie und eine irische Adlige. Als junger Mann nahm er an der Schlacht von Borodino sowie an anderen Schlachten der Napoleonischen Kriege teil. Viele Jahre später erschien ihm Tolstois Beschreibung der Schlacht von Borodino unauthentisch und brachte ihn in einen literarischen Disput mit dem großen Schriftsteller.

XML Feed